Hôm qua tải về đọc, và sau khi đi được tầm 6x/144 trang thì nói thật cảm giác là... khó hiểu?!
Khó hiểu vì tuy rằng câu truyện đọc có nhiều tình tiết hài hước, thú vị, nhưng quả thật đúng là nó được viết bởi một người còn thiếu vốn kinh nghiệm sống và cả cách xây dựng hình tượng - tích cách nhân vật còn chưa sâu sắc
[tất nhiên đã loại bỏ các tiểu tiết như các từ ngữ mang phong cách 9x và một cơ số lỗi chính tả]. Đặc biệt hơn nữa, nội dung câu truyện mang ảnh hưởng từ plot của phim tình củm Hàn rõ rệt, tức là có nhiều chi tiết thừa thãi dài dòng mà những chi tiết đó chỉ làm câu truyện trở nên rối rắm và có vẻ... -bi kịch- một cách ko cần thiết -> hơi nhạt khi lặp đi lặp lại hoặc chỉ có tác dụng kéo dài câu truyện. Đã định viết luôn vài lời bình phẩm vào lúc đó, thế nhưng đọc lại comment của cụ Hảo, thấy cụ đánh giá tác phẩm này khá cao. Chẳng lẽ khả năng cảm nhận của cụ chỉ dừng ở mức này?!
Lạ.
Thế nên, bạn lại cố gắng đọc nốt cho hết câu truyện.
Và quả thật, giá trị nội dung của tác phẩm được bộc lộ dần khi tiến dần đến phần cuối của câu truyện: các tình tiết được sắp đặt hợp lý hơn, nhân vật thể hiện có chiều sâu nội tâm và sự trưởng thành trong suy nghĩ của những người lớn.
Nếu tác giả là một người sinh năm 92 mà viết được như thế thì quả là có tiềm năng đấy

. Ở đầu tác phẩm có đề nguồn là HHT, ko biết là có phải đã đc xuất bản đưa lên báo hay chưa

, vì qua đọc ở dưới có thể nhận thấy bản này được copy lại từ các bài post trên 1 forum [
nhìn mấy cái vết của hệ thống lọc từ củ chuối để lại là thấy 
]. Nếu chưa từng được xuất bản, chỉ cần có người sắp xếp lại câu chữ, fix lỗi chính tả và sửa đổi tình tiết ở một số đoạn thì có thể xuất bản thành sách được đấy

.
@kẻ xấu: đọc hết truyện chưa? chưa thì đọc hết đi. Còn đọc hết rồi mà còn hỏi câu đấy thì...

Đánh dấu